黑白雙舞鋼琴名家

十指 遊藝於黑鍵與白鍵之間 輕重緩急錯落 締造出永恆傳奇

序號
主持人
節目名稱
長度
分享
點播次數
Showing 1 to 26 of 26 (1 Pages)

波哥雷里奇 (Ivo Pogorelich, 1958-)

節目部

一場比賽結果,讓兩位擔任評審的鋼琴大師紛紛離席以表不滿。事態,究竟有多嚴重?

第十屆蕭邦鋼琴大賽首獎頒給了越南籍鋼琴家鄧泰山
然而在舞台下,更引人注目的,卻是評審肯特奈和阿格麗希拂袖離去的背影
而引起這次軒然大波的,反而是在這場比賽中慘遭滑鐵盧的波哥雷里奇

別以為這兩位評審都這麼喜歡波哥雷里奇,他們的抗議,不全然是支持
肯特奈因他入圍初賽,退出評審行列;視他為天才鋼琴家的阿格麗希,卻又因為他未能入選決賽,憤而離席。
這樣兩極化的反應,其實,也出現在後來人們對於波哥雷里奇在樂曲的詮釋上

然而,撥開加諸在他身上的層層傳奇色彩
波哥雷里奇那無懈可擊的演奏技巧,以及對音樂高深莫測的獨特見解,確實不容忽視!

不按牌理出牌在波哥雷里奇身上早已不算新鮮事
想要聽聽百年傳承的古典樂曲還有什麼可能
那麼,就洗耳恭聽,等著接招吧!

※本文由古典音樂台撰寫編輯

鄧泰山 (Dang Thai Son, 1958-)

節目部
一塊看似普通的石頭,有多少人能發現藏於其中的美玉?
 
七O年代的越南戰事連年,而亞洲第一個獲得蕭邦鋼琴大賽首獎的鄧泰山,就是在這樣的環境下成長。沒有光鮮外表與斐然成績,鄧泰山一路走來卻讓人驚嘆連連;而他一身傳奇,更早在獲獎前就已開始……
 
在烽火連天的家鄉,鄧泰山必須與同伴輪流使用唯一的一台鋼琴
甚至還得用棍棒把老鼠從鋼琴中趕出來才能練習
然而大多數時候,他的十指只能在畫了黑白琴鍵的紙板上來回游移
 
「在越南河內學鋼琴,現為莫斯科音樂學院學生」
一封推薦信,兩個毫不起眼的履歷
差點讓鄧泰山連蕭邦鋼琴大賽的參賽門檻都過不了
然而誰能想到,這個窮得連比賽正式服裝都買不起的年輕人
居然勢如破竹地打敗眾人贏得冠軍,甚至一舉囊括該屆所有特別獎項
而這場重量級的比賽,距離他遠赴莫斯科開始真正拜師學藝,只有短短三年的時間!
 
光環也許隨時間淡去,然而玉石幾經琢磨,鄧泰山無疑成了傅聰口中那世上少數幾個真正理解蕭邦語言的人。
 
※本文由古典音樂台撰寫編輯

普雷特涅夫 (Mikhail Pletnev, 1957-)

節目部

他是鋼琴家?還是指揮家?又或者,該叫他……作曲家?

對一個把音樂作為終身矢志的人而言,顯然,只用雙手演繹樂曲,無法滿足普雷特涅夫無比旺盛的企圖心和使命感。

於是,他決定離開琴椅,提筆作曲,甚至拿起指揮棒走向台前,讓整個樂團在他的帶領下,表達出他腦袋中對音樂的諸多想法。

如果你以為普雷特涅夫能就此滿足,那可大大低估了他的能力。1990年,他甚至創立了俄國第一個獨立管絃樂團-俄羅斯國家管絃樂團。

相較於一些喜歡暴露鎂光燈下的音樂家,普雷特涅夫慣常的低調,讓他琴音中表露出的冷靜與疏離,更顯得理所當然。

詮釋樂曲向來細膩、理智的普雷特涅夫,年紀輕輕就拿下了柴可夫斯基國際鋼琴大賽冠軍,更在菲利浦唱片發行的「二十世紀最偉大鋼琴家」系列中榜上有名。

長江後浪推前浪,也難怪當年回到祖國演出的鋼琴大師霍洛維茲,在離開前會丟下這麼一句:「你們這裡已經有一個極為優秀的鋼琴家普雷特涅夫,不需要我再來了。」

※本文由古典音樂台撰寫編輯

魯迪 (Mikhail Rudy, 1953-)

節目部

音樂,可以怎麼變?我們來聽聽魯迪的說法

「嗯……當然,我喜歡彈琴,而且幸運地在18歲就拿到了法國隆-提博大賽首獎」
「我還創辦了一個叫聖西奎耶的音樂節,並且擔任藝術總監」
「另外,我也是個廣播電視製作人,曾促成BBC電視臺製作關於柴可夫斯基的紀錄片,也設計一系列廣播節目為大家介紹法國作曲家」
「除了這些以外,我還將《戰地琴人》搬上舞台,當中蕭邦與故事主角的作品就由我來彈囉!」
「歐~對了,我還寫書,而且一出版就登上了法國古典樂書籍暢銷排行榜」

曾獲法國隆-提博大賽冠軍的魯迪,演奏向來細膩且富詩意,他的錄音不僅得到留聲機大獎和企鵝評鑑三星帶花的肯定,並獲BBC古典音樂雜誌殊榮,選為當代最具影響力的鋼琴家之一。

對於各類藝術領域有著濃厚興趣與驚人創造力的魯迪曾這麼形容自己:「我並不只是一位鋼琴家,也不把自己只當成鋼琴家,鋼琴家的身份只是音樂表現的一部分。」

在古典音樂的世界裡,魯迪不僅是實踐者,還是個勇於嘗試的探險家。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

帕斯卡‧羅傑 (Pascal Rogé, 1951-)

節目部

生於斯,長於斯,從血液到靈魂,從思想以至於指尖
在當代,想要聽傑出的法國音樂詮釋者,帕斯卡.羅傑,是你不能忽略的名字

然而,身為早期DECCA鋼琴兩大台柱之一的羅傑
從不認為法國只有音樂,如此而已
「詮釋者也該是創造者」-羅傑,這麼認為

詩人韓愈曾說:「世有伯樂,然後有千里馬」
對羅傑而言,卡欽與布蘭潔,就是他音樂人生中的識人伯樂

美國鋼琴家卡欽,曾指正青年羅傑彈奏技巧過多,讓他體悟詮釋音樂比演奏鋼琴更具意義;法國音樂教母布蘭潔,為了不讓羅傑成名過早,迷失於掌聲之中,甚至刻意在鋼琴大賽中給了零分

忠言,大多逆耳,但褒或貶都無礙於羅傑對音樂的一本初衷
於是乎,「忠於自己的藝術個性是最重要的」--羅傑為自己的音樂堅持,下了這樣的註解

※本文由古典音樂台撰寫編輯

歐爾頌 (Garrick Ohlsson, 1948-)

節目部

「He is the Chopin master!」 

被紐約時報讚譽為蕭邦大師的歐爾頌
不僅年紀輕輕便獲得布梭尼和蒙特婁兩項國際鋼琴大賽冠軍
更成為至今以來第一位,也是唯一一位獲得蕭邦鋼琴大賽首獎的美國鋼琴家

要讓極重視民族背景的波蘭人,認同他指下所演繹的蕭邦,並不容易
然而,歐爾頌做到了

今年,他甚至受波蘭官方的邀請,於華沙演奏慶祝蕭邦200周年音樂會

除了得到鋼琴大師阿勞的啟蒙外,既有的天份,以及孜孜不倦的勤學精神,無疑造就了歐爾頌折服人心的指尖魅力

在歐爾頌眼裡,音樂無國界;蕭邦的音樂不僅僅限於波蘭,而應隸屬於全世界喜愛它的人們

也就是這等寬闊的胸襟與眼界,除了蕭邦外,他所擅長的曲目涵蓋範圍極廣,包括貝多芬、莫札特、舒伯特,以及一些浪漫樂派的鋼琴作品,乃至於當代樂曲皆有涉獵,堪稱全方位的鋼琴大師。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

普萊亞 (Murray Perahia, 1947-)

節目部

1972年,英國里茲鋼琴大賽舉辦前夕,許多原先報名的參賽者紛紛打退堂鼓,只因為──普萊亞也來了。

然而,不單是平輩對他敬畏三分,早在普萊亞拿下里茲鋼琴大賽首獎進而聲名大噪之前,他的實力便已被樂界大師如霍洛維茲、塞爾金等人看見。

正所謂「英雄識英雄」。一代炫技大師霍洛維茲經常邀請普萊亞到家中,指導並傳授音樂見解;現代作曲大師布列頓,也在晚年欽點普萊亞為其好友男高音皮爾斯伴奏,更將一手創辦的奧德堡音樂節總監一職交棒給他。

外型溫文儒雅、敦厚平實的普萊亞,演奏風格一如其人。他從不刻意賣弄技巧,講求對作品忠實,也因此,著名的Henle Urtext樂譜公司特別委託他進行貝多芬奏鳴曲全集的樂譜校定工作,這無疑是對他在詮釋貝多芬音樂上極大的肯定。

普萊亞擅長古典及浪漫樂派的曲目,尤其以莫札特、貝多芬、舒伯特和蕭邦等人聞名,而他的莫札特鋼琴協奏曲全集錄音,更獲得企鵝三星帶花、留聲機大獎等好評。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

巴倫波音 (Daniel Barenboim, 1942-)

節目部

魚與熊掌不可兼得,對多數人來說,確實是棘手的難題
但天賦過人又堅守理想的巴倫波英,卻做到了兩相顧全

樂壇上,同時跨足鋼琴界與指揮界,巴倫波英不是唯一的一個
然而能將兩者都經營得有聲有色,他,確實有過人的一套

以「鍵盤神童」的名聲發跡於樂壇的巴倫波英,14歲就灌錄了個人的第一張專輯,他的鋼琴技法處理細緻,詮釋向來中規中矩,對於古典樂派如莫札特、貝多芬等人的樂曲最為擅長。

在鋼琴界早就深獲肯定的巴倫波英,不到20歲便登上指揮台,並積極開展指揮事業。兩個領域的拉扯,也曾經困擾著巴倫波英。然而,他並沒有從中抉擇取捨,反而讓自己在音樂舞台上有更多元的可能;除了鋼琴和指揮外,他還從事室內樂的表演,並為其他樂手伴奏,有時也身兼室內管弦樂團的指揮。而他與小提琴家祖克曼,及第一任妻子知名大提琴家杜普蕾,也共同合作出不少優秀的錄音。

能將自己的音樂事業安排得如此緊湊精彩,又能讓各方面皆保持一貫的水準,巴倫波英堪稱現今樂界不可多得的大師。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

波里尼 (Maurizio Pollini, 1942-2024)

節目部

穠纖合度對大多數人而言,無疑是高難度的標準,增一分減一分都是考驗。

而音樂的尺度,在義大利鋼琴家波里尼指間,卻往往能恰如其份地,平衡得剛剛好。

不偏頗、不踰矩,也從來沒有率性而為這檔事。在他指下流瀉的音符,宛如經過篩子,去蕪、存菁。

雖然在18歲就得到蕭邦國際鋼琴大賽首獎,而評審之一的魯賓斯坦更在當時公開表示,評審團中的成員,大概沒有一個人的演奏技巧能勝過這個初出茅廬的傢伙。但波里尼並沒有像其他得獎者一樣立即展開演奏生涯,反而從樂迷眼前消失了近十年之久,銷聲匿跡沉潛練功。

如何把心中諸般對音樂的熱情,透過指尖,理性內斂地將之表達出來,這份增與減的取捨,波里尼的功力確實了得。端看他將樂曲中的各項細節處理得一絲不苟,不難想像,這位向來理智自持的鋼琴家,如何在每次彈奏前,將樂曲在腦海中精打細算了幾回。

倘若聽膩了浮誇矯情,那麼,波里尼那不卑不亢卻又技巧高超、無懈可擊的詮釋,也許,更有一番滋味。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

阿格麗希 (Martha Argerich, 1941-)

節目部

紐約一場音樂會上,如雷的掌聲,持續了十多分鐘。然而,在演出尚未開始前,引起觀眾如此熱列反應的,竟然只是因為演奏者如期出席了這場音樂會。

觀眾會有這樣的反應倒也不足為奇,因為作風一向率直灑脫的阿格麗希,臨時取消演出已是家常便飯,甚至她還曾劃破手指,只為阻止音樂會順利舉行。

特立獨行、敢做敢為,阿格麗希在樂壇素有「鋼琴女皇」之稱。她曾跟隨包含了古爾達、米開蘭傑里、阿胥肯納吉等大師學琴,而這當中影響她最深的古爾達,同樣也是個不按常理出牌的樂壇怪傑。

阿格麗希無論在詮釋技巧或演奏力道上皆不讓鬚眉,她曾在相隔不到三個禮拜的時間裡,分別獲得了布梭尼與日內瓦大賽首獎,之後,又在華沙蕭邦鋼琴大賽中奪冠,自此演出邀約不斷。不過,她始終認為音樂只是個人興趣,對於馬不停蹄的演奏行程相當反彈,甚至曾一度宣佈退隱,震驚樂壇。

憑著感覺做事,自我風格濃厚的阿格麗希,總為喜愛她的聽眾帶來驚喜;雖然讓人無法臆測,但可確信的是──絕對,不同凡響。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

阿胥肯納吉 (Vladimir Ashkenazy, 1937-)

節目部

論錄音曲目之廣、種類之多,在指揮界有個赫赫有名的卡拉揚,在鋼琴界,則有阿胥肯納吉。從離開蘇聯定居英國開始,阿胥肯納吉便與唱片公司簽約灌錄專輯,至今已出版不下二百張,不僅數量多,水準也很整齊。

對於生長於冷戰時期的蘇聯鋼琴家而言,無論比賽或發展往往身不由己。為了國家的榮耀,連個人出賽都必須經過安排,甚至還得面對威脅利誘。在那樣嚴峻的時代背景下,阿胥肯納吉分別拿下了「伊莉莎白皇后大賽」、「柴可夫斯基大賽」首獎,以及第五屆蕭邦鋼琴大賽第二名,為祖國爭光不少。也因此,他才得以出國演奏,進而投奔到自由國家,展開他的鋼琴演奏生涯。

阿胥肯納吉的錄音一向忠於原譜,可說是古典唱片界的模範生,其錄音數量大、樂曲種類多,並且擁有一定評價,詮釋均在水準之上;因此,對於剛開始接觸古典音樂的愛樂者來說,他的錄音版本無疑是不錯的入門選擇。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

傅聰 (Fou Ts'ong, 1934-2020)

節目部

同樣經歷遠走祖國的傷痛,同樣走過父子分離的兩個世界
蕭邦與傅聰,兩個存在於不同時間與空間的音樂家
分別以書信,遙念故國家園的親人與摯友
用鋼琴,為遭變的生命,找到靈魂的出口

也莫怪乎雖然生長於東方

傅聰卻演繹出了連評審們都讚嘆不已的蕭邦〈馬祖卡舞曲〉

「雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。」
李後主的一闕詞,道盡了國破家亡的惆悵心情

面對滿腔的鄉愁、悔恨與盼望……蕭邦將他濃烈的情感融入作品中
百餘年後,流亡海外的中國青年—傅聰
以他那細膩高雅、富有詩意的詮釋手法
打破了東西文化的藩籬
成為西方眼中最能表現蕭邦的東方鋼琴家

橫過歷史、跨越疆土
蕭邦,找到了難得的知音

※本文由古典音樂台撰寫編輯

布蘭德爾 (Alfred Brendel, 1931-2025)

節目部

「馬有千里之程,無人不能自往;人有凌雲之志,非運不能騰達。」在樂壇上,並不是努力加上擁有一身好功夫,就能一路平步青雲。嗯……至少,布蘭德爾不是。

鼻樑上總是掛著一副粗框眼鏡,頂著一頭捲髮的布蘭德爾,雖然年紀輕輕便舉辦演奏會,並在不到四十歲的年紀,就錄製了將近七十張唱片,產量可說相當驚人,但布蘭德爾的運氣似乎總比別人差了點,即便有這番成就,一開始卻得不到應有的重視。

然而,時來運轉,現在的布蘭德爾早已擠身大師之列。只要提到貝多芬的音樂,大概沒有人能忽略布蘭德爾的成就;他不僅是錄製貝多芬鋼琴音樂全集的第一人,更是目前唯一錄過三次貝多芬鋼琴奏鳴曲全集的音樂家。除了貝多芬,布蘭德爾也以詮釋莫札特、舒伯特、李斯特等人作品聞名。更甚至,在音樂之外,他還是個作家!

「生有涯而學無涯,有太多的東西值得學習。對一首作品絕對不能自滿,要從其中不斷找出新觀念。」這位始終孜孜不倦的鋼琴大師,用他豐厚的音樂涵養,向世人證明他那應得的掌聲。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

古爾達 (Friedrich Gulda, 1930-2000)

節目部

「只要我喜歡,有什麼不可以!」
對樂壇怪傑古爾達來說,這句話,大概就是他的座右銘吧!

16歲一舉奪下日內瓦鋼琴大賽首獎,20歲便在美國卡內基音樂廳登台,演奏貝多芬鋼琴奏鳴曲全集,古爾達這個被世人視為天才的鋼琴家,年紀輕輕便已在國際上大放異彩。

在樂壇上,古爾達始終是個特立獨行的音樂家,雖然外界對他冠以「20世紀最傑出的貝多芬詮釋者之一」,但他可不想就這麼侷限住自己。

天生反骨的古爾達,常常打破世俗框架,做出令人訝異的事情;他給人最鮮明的印象,便是登台演奏時經常穿著一件黑色毛衣加上一頂猶太小圓帽,這與當時那些身穿黑色燕尾服上台演出的鋼琴家截然不同。

50年代後期,古爾達開始將興趣轉向爵士樂上,甚至還創辦了爵士交響樂團。此外,他也將爵士樂帶來的啟發運用在貝多芬、莫札特等人的作品詮釋上,讓古典樂呈現出不同的樣貌。

不在乎世人的眼光與評價,古爾達在樂壇上建立起一種新的典型,深遠影響如阿格麗希等後輩音樂家。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

拉羅佳 (Alicia de Larrocha, 1923-2009)

節目部

200年來,西班牙古典樂界僅出現四位作曲大師,他們分別是佩德雷爾、阿爾班尼士、葛拉納多斯和法雅。

同樣出生於西班牙的拉蘿佳,母親、阿姨以及老師馬歇爾,都是葛拉納多斯的學生。出身加上師學傳承,使得拉蘿佳詮釋出了最道地的西班牙民族精髓,成為這些作曲家們音樂的最佳代言人。

在西班牙,吉他這項樂器有著舉足輕重的地位,也因此,諸如阿爾班尼士、葛拉納多斯等人在作曲時,都會將它放入樂曲元素中。在拉蘿佳詮釋的版本裡,常可聽見她巧妙地運用鋼琴,彈奏出類似吉他琶音的特殊音效,加上她為人所讚譽的清脆斷奏技巧,鮮明地將西班牙展現在世人眼前。

身材矮小的拉蘿佳,也有一雙精巧的小手。然而,肢體上的限制,並不能阻斷她征服樂曲的慾望,透過無數次擴張手掌與指頭的練習,拉蘿佳不僅克服了先天條件,也讓我們看見她對音樂的熱愛與堅持。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

米開蘭傑里 (Arturo Benedetti Michelangeli, 1920-1995)

節目部

究竟,是誰的出現,這麼讓人又期待,又怕受傷害?

有道是「物以稀為貴」,在鋼琴界作風一向神秘的米開蘭傑里,性格孤僻且吹毛求疵,經常臨時取消演奏會,讓引頸期盼已久的樂迷只能敗興而歸。

 

不過,即便如此,樂迷們仍舊死忠追隨,也不是全然毫無道理可言。

觸鍵技巧備受推崇的米開蘭傑里,指下的每個音符顆粒分明,如水晶般清澈剔透,毫無雜質;在乾淨透亮的音色之外,他吸引眾人目光的,還有那詮釋中高深難測的意境與內涵。

這位被譽為「義大利國寶級鋼琴家」的樂壇怪傑,琴藝卓著卻不獨善其身,他熱衷教學,並無償(免費)傾囊相授長達二十年之久,舉凡阿格麗希、波里尼和哈拉謝維奇都是他的門下高徒。

樂曲,在米開蘭傑里的運指下,不免讓人發出「此曲只應天上有」的讚嘆。大師不論錄音或現場演出都稀有可貴,也莫怪呼人們要如朝聖般的擁戴這位傳奇人物。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

李希特 (Sviatoslav Richter, 1915-1997)

節目部

「北方有佳人,遺世而獨立」
這句話套在特立獨行的鋼琴大師李希特身上,還真有那麼點貼切

在許多古典樂迷心中,李希特始終是個謎樣人物
他自學有成,卻到二十幾歲才立志成為鋼琴家
拜師學藝,名師紐豪斯卻說:「我已經沒有東西可教他了。」

然而,折服於李希特魅力的,可不只有樂迷們
魯賓斯坦在李希特的拉威爾演奏中感動落淚
顧爾德稱他為「這個時代最有影響力的音樂溝通者」
而吉利爾斯則要觀眾把掌聲,留給他的同鄉
霍洛維茲更直言:「在所有偉大的俄羅斯鋼琴家當中,我只喜歡李希特。」

對於音樂家們的稱讚
酷酷的李希特也僅是這麼回應:「我只不過彈奏樂譜上的音符罷了」

音樂之於李希特,確實很單純
只要照譜演奏便是
而其過人之處,大概,就在於他那絕無僅有的詮釋吧!

※本文由古典音樂台撰寫編輯

霍洛維茲 (Vladimir Horowitz, 1903-1989)

節目部

高手雲集的舞台,怎能讓人來去自如?
但……霍洛維茲就是有這本事,只管  隨心所欲

然而,綜覽古典樂界,有幾人能像他一樣?
三度隱退閉關練功,一旦復出,仍舊撼動樂壇,個人魅力,從不削減

若沒十成把握,可別輕易嘗試仿效,包括他那怪異的觸鍵方式

這位被稱為布梭尼以來最偉大的技巧巨匠,總是以橫掃千軍、驟雨狂風般的演出方式
如一道電流,穿過五臟六腑,直接觸擊觀眾的聽覺神經

霍洛維茲令人稱奇的,還不只如此
他所演奏的曲目經常重複,但同一首樂曲經他彈奏,每回卻都有重新被塑造過的新鮮感,如此音樂詮釋上的彈性,可謂近代鋼琴家中的翹楚。

而他對樂譜的精準要求,更是一絕
伯恩斯坦曾謙虛地說:「我和霍洛維茲不同的地方是,他彈出的是樂譜中百分之百的音,我只彈出百分之七十而已。」

──零失誤,對霍洛維茲而言,絕非偶然,而是必然

對於這樣一位奇才
樂評甚至直言:「當霍洛維茲停止演奏時,沒有人能繼承他!」
在山寨文化盛行的世代,只有無法被複製,才能名流千古

※本文由古典音樂台撰寫編輯

阿勞 (Claudio Arrau, 1903-1991)

節目部

「這個孩子將會是我一生的傑作。」李斯特的弟子克勞塞,在第一次聽到阿勞彈奏後,說出了這麼一句話。

克勞塞確實沒看走眼,而阿勞也的確不負恩師所望,二十出頭便已在樂壇上打開知名度,此後名聲遠播世界各地,成為備受世人讚譽的一代鋼琴大師。

雖然只有短短五年的師徒情緣,但亦師亦父的克勞塞,對阿勞的影響甚鉅。自克勞塞過世之後,阿勞沒再另尋名師,也沒有進入音樂學院學習,他依照克勞塞傳授給他的觀念與技巧,完全靠著自修,摸索出獨具個人特色的演繹風格。

身為一個智利音樂家,阿勞的音樂卻跨越國界。他承繼了貝多芬、徹爾尼、李斯特一脈相承的德國傳統,對曲目的涉獵也非常廣泛,從巴洛克到現代音樂皆有鑽研。

以一個從沒有接受過學校教育,僅靠著恩師克萊塞5年的啟發教導,15歲之後便獨立自學的鋼琴家而言,能有這番成就,確實不容易。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

魯賓斯坦 (Artur Rubinstein, 1887-1982)

節目部

喜愛蕭邦的人,家中肯定少不了魯賓斯坦的錄音。

這位和蕭邦同鄉,被公認為本世紀蕭邦作品最佳代言人的鋼琴大師,13歲時就和柏林愛樂合奏,但有趣的是,他一直到了41歲才開始灌錄第一張唱片,而真正開始認真看待自身的鋼琴事業,已年過半百。

雖然人生過了大半,但對活躍樂壇長達83年之久的魯賓斯坦而言,一切,總不會太遲。

他在71歲那年,一連演出了十七首協奏曲;五年後,又一口氣推出10場曲目截然不同的音樂會,而更讓人嘆為觀止的,是他居然在90歲高齡完成了貝多芬五首鋼琴協奏曲的錄音。

魯賓斯坦這等「老驥伏櫪,志在千里」的雄心壯志,樂壇上,恐怕無幾人能及。

這般活力,魯賓斯坦同樣也展現在生活當中。他享受人生、熱愛人群,對於提攜後輩才俊更是不遺餘力。透過指尖,他將安定、溫暖的氛圍帶給聽眾,並與他們共享音樂所帶來的美好感受。

被企鵝評鑑稱為蕭邦音樂顏色魔法師的魯賓斯坦,指下的蕭邦,不只,一種面貌。

想聽聽憂鬱多愁以外的蕭邦嗎?那麼,魯賓斯坦肯定能滿足你。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

穆拉洛 (Roger Muraro, 1959-)

節目部

九歲時,從薩克斯風進入了音樂的世界
十一歲,把鋼琴當成一生的志向
無師自通即能演奏蕭邦作品,更進一步成位作曲大師梅湘唯一的入室弟子

他就是穆拉洛,一位驚艷樂壇的法國鋼琴家,1981年奪得帕馬鋼琴大賽首獎後,即在世界樂壇發光發熱
除了,一般鋼琴作品外,更以詮釋當代作曲家的作品見長,其中對於梅湘作品的詮釋,更是具有權威性

近年,穆拉洛的演出曲目除了有現代鋼琴作品外,更進一步詮釋當年李斯特所改編的白遼士幻想交響曲的鋼琴版

這是少有鋼琴家敢觸碰的超技曲目,然而穆拉洛卻以驚人的技巧以及優異的音樂性,
將百人樂團的規模幻化成十指飛躍鍵盤的真功夫

穆拉洛,現今法國鋼琴音樂的代表,絕不容錯過的鋼琴鐵漢!

※本文由古典音樂台撰寫編輯

巴佛傑 (Jean-Efflam Bavouzet, 1962-)

節目部

若要問起誰是當今法國鋼琴學派的代表性人物,絕不可不提巴佛傑。

傳承自優異的法國音樂傳統的巴佛傑,在國立巴黎音樂院畢業後,即多次於國際大賽中獲獎,並以詮釋法國印象樂派的作曲家作品見長。

巴佛傑並不是避世獨居操作神秘的音樂家,也不是活躍於影劇與文化版面間的媒體寵兒。但他的音樂,卻有個無窮的魅力,讓你聽過一次便牢牢記住那雋永的法式情懷。

在這位鋼琴家的手中,賣弄的不是如跳樑小丑般的燦爛技巧,而是一種涓滴穿石的細膩傳統,是一種在當今樂壇少見的優雅與氣質。

本文由古典音樂台撰寫編輯

齊柏絲坦 (Lilya Zilberstein, 1965-)

節目部

她的人生,曾經築起了兩座高牆。

第一座,是她與生俱來的標準猶太姓氏-齊柏絲坦。這個姓氏,讓她生長在有著強烈反猶情節的俄國,無論求學或參賽,都備受打壓。

不過,這座高牆並不能阻擋齊柏絲坦對音樂的熱愛,透過不斷的努力與堅持,她終於如願獲得出國比賽的機會,並一舉摘下1987年布梭尼鋼琴大賽首獎。

首次出國參賽,齊柏絲坦一戰成名,不僅獲得了大賽首獎,該屆評審更紛紛向她索取演奏錄音,而比賽場外,早已有多家唱片經紀公司積極表達願意簽約的意願。齊柏絲坦的名聲,一下子在俄國及歐洲傳開來。自此之後,布梭尼鋼琴大賽連續四屆冠軍從缺,締造了「齊柏斯坦障礙」的傳奇,也為這項國際鋼琴比賽,築起了一座難以跨越的高牆。

即便生長在一片荊棘之中,那份對音樂的執著,終讓這朵玫瑰,綻放出獨特的芬芳。齊柏絲坦跨越了阻隔在她人生中的高牆,以精湛的演出,敲響了琴鍵上的傳奇。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

薩洛 (Alexandre Tharaud, 1968-)

節目部

「Goodbye my dear~」

「當你的生活是自由的,你的音樂才會活起來。」
法國鋼琴王子薩洛,如是說

身為鋼琴家,家中沒有任何一台琴
不為了與眾不同,只是單純的覺得——有距離,最美!

他的音樂,輕盈、無重力;一如他的人,纖細、俐落

從2001年的拉摩〈A大調組曲〉,到2006年的庫普蘭〈滴答振動〉,法國作曲家的作品到了薩洛手中,如同被施予神奇的魔法,一切,開始有些不同……

用鋼琴,彈奏法國大鍵琴音樂,孰輕孰重,薩洛心中,自有一把尺。

猶如一個導遊,薩洛帶領愛樂迷,重新踏入巴洛克音樂的殿堂。不講曲高和寡,不崇尚標新立異,薩洛只想,讓法國,有更多可能。

於是,薩洛能自信地說:「我不會去尋求聽眾支持,是他們找到了我。」

※本文由古典音樂台撰寫編輯

紀新 (Evgeny Kissin, 1971-)

節目部

六歲的莫札特,開始到處巡迴演出;
七歲的蕭邦,則創作了他的第一首波蘭舞曲;
而兩歲大,正牙牙學語的紀新,已經能在鋼琴上即興演奏。
樂壇上,被稱為「神童」與「天才」的人不算少,但能在相當年輕的時候,就被冠以「大師」的名號,紀新除了天賦,更讓人看到他高超的技巧。

總是頂著一頭捲髮,露出靦腆的笑容,在稚氣未脫的臉龐下,很難想像年紀輕輕的紀新,早已在樂壇上大放光彩。

這個在童年即展現超齡樂感,以神童之姿出現在舞台上的鋼琴家,12歲時,在莫斯科柴可夫斯基大廳演出蕭邦兩首鋼琴協奏曲後一鳴驚人;而後,又與卡拉揚在新年音樂會上合作柴可夫斯基第一號鋼琴協奏曲,再次震驚樂壇。

在同輩中不以音樂比賽揚名國際的紀新,雖然從小承受來自眾人的期盼,但對於自己,他有著更深的期許:「很多人覺得我有天份,卻沒看到我為了實現心中的音樂,希望把每一個音都彈到自己的理想,是多麼努力認真地練習。」

一個不斷成長的鋼琴家,值得眾人的掌聲。

※本文由古典音樂台撰寫編輯

王羽佳 (Yuja Wang, 1987-)

節目部

倘若歲月能醞釀出熟透的芬芳,那青春,無疑是含苞綻放的必經過程
23歲的王羽佳,眼裡透露的,正是一份不容忽視的熱情與果敢

這個不靠比賽來吸引愛樂者目光的女孩
憑藉著幾次為阿格麗希、普萊亞、魯普、紀新等鋼琴名家臨陣代打的經驗
輕易地擄獲了樂迷的心

端看王羽佳的演出,猶如觀賞一場琴鍵上的百米競技
其指下飛快的速度,以及勢不可擋的爆發力,讓她駕馭鋼琴的能力深獲肯定

沒有矯情,也無須誇耀;對於音樂,王羽佳選擇對自己誠實

這些年,她致力於詮釋李斯特、普羅高菲夫、拉赫曼尼諾夫及史克里亞賓等作曲家的炫技作品
關於樂曲的選擇,王羽佳的理由直覺又單純,正因為:「年輕」
那些需要交給歲月沈澱的,她從不刻意強求

21歲的霍洛維茲,在德國一次緊急代打狀況下一舉成名
也許,我們也可拭目以待
這位榮獲英國留聲機雜誌2009年度新秀獎,以及葛萊美獎提名最佳器樂演奏肯定的王羽佳
將會為我們帶來怎樣嶄新的氣象

※本文由古典音樂台撰寫編輯

分享